Please (don’t) let me be (mis)understood is een fysieke voorstelling waarin menselijke lichamen uit hun oevers treden om ook niet-menselijke verhoudingen te spelen.
Hoe kunnen we een minder agressieve positie innemen te midden van andere organismen, levende systemen, ecosystemen en objecten? Drie performers gaan die vraag aan door de intrinsieke razernij van het mens-zijn te performen. Ze grijpen daarvoor terug naar een oude, bijna uitgestorven, traditie clownerie.
Met de nonsensicale taal en het wankele lichaam van de clown, met een vrolijke roekeloosheid en een lichtzinnige pretentie, slaan de performers zich een weg door de menselijke geschiedenis en daar voorbij. Ze boren onderweg een aantal natuurfantasmes aan waarbinnen de westerse mens zich een zelfbeeld vormt, van de idyllische pastorale tot de defaitistische klimaatcatastrofe.
Prick him he does not bleed
Poison him he does not die
If he suffers, he is not in pain
(Tristan Rémy ‘clown scènes’)